Notícias
Divulgação CulturalApresentação do livro: “LES LANGUES DE LA NÉGOCIATION – Aproches historiennes”
O Institut français du Portugal convida para a apresentação do livro LES LANGUES DE LA NÉGOCIATION-Aproches historiennes, de Dejanirah Couto e Stéphane Pequignot, no dia 25 de Junho às 19h00, na Mediataca do IFP.
A apresentação do livro estará a cargo dos Professores Tiago Viula de Faria e Pedro Cardim, ambos da Universidade Nova de Lisboa.
Os co-autores, Dejanirah Couto e Stéphane Pequignot, estarão presentes.
O livro propõe uma pesquisa histórica e exploratória sobre os desafios, usos e conflitos linguísticos, relacionados com as negociações desde a Idade Média à época moderna. Trata-se de um livro colectivo, focado na diplomacia e no comércio, bem como em momentos de ruptura, e que reúne um conjunto de estudos sobre as negociações realizadas na Europa e no Mediterrâneo.
INSTITUT FRANÇAIS DU PORTUGAL
Rua Santos-o-Velho, 11
1249-079 LISBOA
Tel: 21 393 9270
Outros artigos em Divulgação Cultural:
Seminário | Leitura e formas de escrita | 16 dez. | 16h00 | BNP
Seminário sobre a cultura escrita no Atlântico Português: os Gabinetes Portugueses de Leitura do Brasil e o espólio manuscrito e literário de Recife, Belém e Salvador, apresentado por João Costa (CHAM)
2 JAN | CONCERTO DE ANO NOVO POR SETE LÁGRIMAS
Lyvro da Ilha de Mactan é dedicado a Fernão de Magalhães, à sua aventura e a todos os Natais do mundo. O colectivo Sete Lágrimas recria temas tradicionais de cinco continentes, numa “viagem aonde fosse sempre Natal”, neste concerto para ouvir em família.
Ciclo História e Ciências Sociais | Territorialidades e História do Século XX | 15 dez. | 13h00 | BNP
Um grupo de investigadores de várias instituições universitárias, leitores assíduos da Biblioteca Nacional de Portugal, organiza um ciclo de seminários quinzenais (dez. de 2021 a maio de 2022), para debater questões da «História e das Ciências Sociais».
Palestra | Será que a primeira comunidade negra em Manhattan falava português? | 14 dez. | 18h00 | BNP
É pouco sabido que vestígios da língua portuguesa podem ser encontrados em documentos sobre a população negra de Manhattan do século XVII. Nessa altura, Manhattan ainda fazia parte de uma colónia holandesa cuja capital se chamava Nova Amsterdão. Só após a conquista inglesa, esta cidade passará a chamar-se Nova Iorque.