Notícias
Divulgação CulturalExposição | As mil e uma noites em Portugal | 28 jun. | 18h00 | BNP
As mil e uma noites em Portugal
EXPOSIÇÃO | 28 jun. | 18h00 | Sala de Exposições – Piso 3 | Entrada livre / até 27 out. ’18
A exposição pretende redescobrir e valorizar a presença, em Portugal, do conjunto de contos fantásticos, quase todos de origem árabe medieval, conhecido pelo título de As mil e uma noites. Nela se reúnem, tanto traduções lusas d’As mil e uma noites, como algumas imagens do património cultural – literário, cinematográfico, teatral e outras expressões artísticas – inspirado por esta obra, em Portugal.
No que respeita à vertente bibliográfica, ou seja às traduções portuguesas d’As mil e uma noites, que começaram a circular no início do século XIX com base na tradução francesa de Antoine Galland, são expostas algumas fontes – manuscritos árabes e outras versões francesas – das referidas traduções, assim como das suas adaptações, de que são exemplo as edições para crianças. Quanto à vertente imagética, são reunidos e expostos desenhos, ilustrações, bandas desenhadas, cartazes, programas e folhetos de divulgação teatral e cinematográfica, que nos oferecem um amplo e diversificado leque figurativo da influência que o fascinante imaginário desta obra exerceu.
Seduzidos pela labiríntica narração de Shahrazād (Xerazade), os leitores d’As mil e uma noites são conduzidos por um mundo lendário, mágico e alegórico, povoado de reis, califas, tapetes voadores, misteriosas princesas, enganos, e trágicos amores, em que exotismo, sensualidade e – segundo alguns – um eco de misticismo se alternam e se fundem.
Esta obra tem deixado um marco inapagável, não só na história da literatura, mas também no imaginário cultural e coletivo europeu, ocidental e mundial, influenciando – direta ou indiretamente – um imaginário orientalista que conquistou gerações de leitores, escritores, eruditos e intelectuais, inclusive em Portugal, como são os casos de Eça de Queirós e Fernando Pessoa, aqui também homenageados, juntamente com outra grande figura da arte portuguesa contemporânea, Júlio Pomar.
Esta exposição, que igualmente mostra uma encenação composta por alguns objetos representativos da civilização islâmica, procurando assim recriar o seu imaginário, assume-se como uma ocasião para se refletir sobre a representação literária, cultural e artística desse «outro» exótico que, num espelhar-se de fantasias e narrações, muito nos fala de nós mesmos. À exposição é associado um conjunto de atividades, entre as quais visitas guiadas pelos curadores, um colóquio, em outubro de 2018, e um catálogo que se encontra em preparação e que se prevê seja publicado em 2019.
Fonte: bnportugal.pt
Outros artigos em Divulgação Cultural:
22º Festa do Cinema Francês está de volta!
22º Festa do Cinema Francês está de volta! A FESTA DO CINEMA FRANCÊS REGRESSA EM OUTUBRO COM 19 ANTESTREIAS E FOCO NA OBRA DE MIA HANSEN-LØVE A 22ª Festa do Cinema Francês já tem datas: entre 7 e 31 de outubro de 2021, a mostra dedicada à difusão do cinema de...
17 SET | LE TIC TOC CHOC, DE VERA PROKIC
Entre melodias e batidas, TIC TOC CHOC interpreta obras musicais canónicas através de instrumentos tradicionais de percussão, em diálogo com o piano
10 AGOSTO | INÊS FILIPE E RAFAEL RUIZ, PIANO
Terça | 10 Agosto | Auditório | 19.00 | Gratuito – PROGRAMA – Por Rafael Ruiz | R. Schumann | Fantasie in C Major, Op. 17 – Por Inês Filipe | Fernando Lopes-Graça | 1ª Sonatina Recuperada
Visitas guiadas | Exposição 100 anos Nadir | 11 ago. / 8 e 15 set. | 15h30 | BNP
A Biblioteca Nacional de Portugal apresenta a exposição 100 Anos Nadir, num modelo reduzido da exposição idealizada por Fátima Vieira, Vice-Reitora da Universidade do Porto, que esteve patente na reitoria da mesma universidade em 2020.