Notícias
Divulgação CulturalLançamento de eBook | Mary McCarthy e Portugal (1942-2017): (não-)tradução, estudos de género e censura | 20 fev. | 18h30 | BNP
![Lançamento de eBook | Mary McCarthy e Portugal (1942-2017): (não-)tradução, estudos de género e censura | 20 fev. | 18h30 | BNP Lançamento de eBook | Mary McCarthy e Portugal (1942-2017): (não-)tradução, estudos de género e censura | 20 fev. | 18h30 | BNP](https://www.josepocas.com/wp-content/uploads/2020/02/mar1.jpg)
Mary McCarthy e Portugal (1942-2017):
(não-)tradução, estudos de género e censura
LANÇAMENTO DE EBOOK | 20 fev. ’20 | 18h30 | Auditório | Entrada livre
A obra de Mário Bruno Cruz, agora em edição eBook, versa sobre uma autora norte-americana algo esquecida, mas que terá tido uma forte influência sobre o nosso país: Mary McCarthy (1912-1989). Desenvolvido no âmbito de uma dissertação de mestrado na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa, o trabalho, orientado por Gabriela Gândara Terenas, que fará a sua apresentação, e Maria Zulmira Castanheira, foi redigido entre 2016 e 2017.
A presente edição, que inclui uma entrevista original a Maria Teresa Horta, permite levantar as seguintes questões relativamente a Portugal:
– o funcionamento da censura e autocensura no ante e pós 25 de Abril e a sua relação com a atividade tradutória;
– a condição feminina, antes e depois da revolução de 74, e a sua relação com as obras traduzidas;
– o modo como a tradução tratou a guerra colonial e
– a globalização em Portugal e o seu impacte na atividade tradutória.
Mary Therese McCarthy ficou órfã muito cedo, aos seis anos. A mãe era protestante de mãe judia e pai católico de origens irlandesas. Teve três irmãos: Kevin, Preston e Sheridan. Mary nasceu em Seattle (Washington) e inicia a sua segunda autobiografia, How I Grew (1986) do seguinte modo:
I was born as a mind during 1925, my bodily birth having taken place in 1912. Throughout the thirteen years in between, obviously, I must have had thoughts and mental impressions, perhaps even some sort of specifically cerebral life that I no longer remember. Almost from the beginning, I had been aware of myself as ‘bright’.
McCarthy revelou-se uma livre pensadora, longe dos «rótulos» que tolheram muitos dos intelectuais da segunda metade do século XX. Como tal, foi capaz de construir um pensamento e uma obra fortemente originais, e com isso influenciar o público norte-americano da sua época. Portugal muito teria a ganhar com uma maior presença desta autora por via da tradução ou outras. O presente trabalho prova que é manifestamente insuficiente a sua presença no sistema português da literatura traduzida. O seu «feminismo» sem o ser, o seu ousado pacifismo, a sua independente intervenção política e a sua original literatura, que influenciou grandes nomes das letras norte-americanas, necessitam com urgência de maior visibilidade em Portugal.
Fonte: bnportugal.pt
Outros artigos em Divulgação Cultural:
![Mostra | João da Rocha: um escritor a descobrir | 8 out. – 17 dez. | BNP](https://www.josepocas.com/wp-content/uploads/2021/10/joaofeat.jpg)
Mostra | João da Rocha: um escritor a descobrir | 8 out. – 17 dez. | BNP
O centenário da morte de João da Rocha é uma oportunidade para redescobrir um escritor que se notabilizou em muitas áreas: ensaio, conto, poesia, estudos históricos, fundação de periódicos, etc. Da mesma geração de Raul Brandão e de António Nobre, de quem foi amigo próximo, a escrita de João da Rocha revela os seus interesses literários, espiritualistas e filosóficos
![Conferência | Livros de Medicina anteriores a 1801, existentes em bibliotecas municipais portuguesas | 15 out. | 14h30 | BNP](https://www.josepocas.com/wp-content/uploads/2021/10/bebefeat.jpg)
Conferência | Livros de Medicina anteriores a 1801, existentes em bibliotecas municipais portuguesas | 15 out. | 14h30 | BNP
Portugal merece uma análise aprofundada sobre o livro médico antigo existente nas suas bibliotecas. Interessava, assim, reconhecer em que locais do território português existiria livro médico antigo, sendo as bibliotecas municipais um importante componente.
![Congresso Eça de Queiroz. 150 anos | 14 / 15 out. | BNP /Palácio Valenças, Sintra](https://www.josepocas.com/wp-content/uploads/2021/10/ecafeat.jpg)
Congresso Eça de Queiroz. 150 anos | 14 / 15 out. | BNP /Palácio Valenças, Sintra
Em parceria com outras entidades culturais e académicas, o MIL: Movimento Internacional Lusófono organizou, em Novembro de 2019, na Sociedade de Geografia de Lisboa e na Biblioteca Nacional de Portugal, o Congresso Internacional «Eça de Queiroz, nos 150 anos do Canal do Suez» em que se apresentaram comunicações de um conjunto alargado e diversificado de estudiosos de Eça de Queiroz
![CURSO ONLINE | OS OLHOS DA ÁSIA, MEMÓRIAS E IMAGENS DOS PORTUGUESES](https://www.josepocas.com/wp-content/uploads/2021/10/orifeat.jpg)
CURSO ONLINE | OS OLHOS DA ÁSIA, MEMÓRIAS E IMAGENS DOS PORTUGUESES
A cargo de Jorge Santos Alves, este curso faz uma leitura crítica da imagem de Portugal e dos portugueses nas histórias nacionais e memórias colectivas de várias sociedades asiáticas (em especial Índia, Malásia, Indonésia, China e Japão)