Notícias
Divulgação CulturalConferência | John Keats 200 | 24 maio | 17h00 | BNP
John Keats 200
CONFERÊNCIA | 24 maio ’21 | 17h00 | Auditório | Entrada livre (limitada a 21 lugares, com inscrição prévia para rel_publicas@bnportugal.gov.pt) | Online via Zoom: https://tinyurl.com/55u3u4db | Programa
O CETAPS (NOVA FCSH) e a BNP assinalam os 200 anos da morte do poeta John Keats através de um encontro que reúne investigadores de várias universidades portuguesas.
Aos 25 anos de idade, o poeta romântico John Keats (1795-1821) — que viria a influenciar Fernando Pessoa, entre outros autores portugueses — faleceu, de tuberculose, em Roma, no dia 23 de fevereiro de 1821. As suas Odes foram traduzidas para português, nomeadamente, em 1960, por Fernando Guimarães.
Fonte: bnportugal.pt
Outros artigos em Divulgação Cultural:
Seminário de formação avançada | Uma década de viagem rumo a uma infraestrutura verde | 16 jun. | 15h00 | BNP
O Seminário de Formação Avançada em Jardins, Paisagem e Ambiente, organizado pelo Centro Interuniversitário de História das Ciências e da Tecnologia, no âmbito do projeto AQUA, tem como objetivo dinamizar os estudos de jardins e paisagem, nomeadamente sobre a perspectiva da história das ciências e da história da água
Concurso de fotografia «COVID»
O concurso de fotografia “COVID” é organizado pela Ordem dos Médicos – Região do Sul e aberto a todos os cidadãos que nele queiram participar. No âmbito desta iniciativa serão atribuídos dois prémios: o Prémio o Nosso Olhar, destinado a médicos inscritos na Ordem dos Médicos, e o Prémio Outros Olhares, aberto a todos.
Conferência online | Towards recovery:digital capacity building in the Cultural Heritage sector | 3 – 4 jun.
On 3-4 June, Europeana will host an online event in association with Portugal’s Presidency of the Council of the European Union on the subject of building capacity for digital transformation of the cultural heritage sector
Maratona de transcrição | Transcribathon – Manuscritos no palco | 31 maio – 7 jun. | Online
Concurso de transcrição de textos cénicos da coleção digital do Teatro Nacional D. Maria II (TNDM II), disponíveis na Europeana.
Durante 7 dias os participantes são desafiados a transcrever o maior número possível de documentos manuscritos.