Notícias
Divulgação CulturalExposição | Manuscritos musicais do Mosteiro de Belém. Uma tradição desconhecida | Inauguração: 3 maio ’23 | 18h00
Manuscritos musicais do Mosteiro de Belém.
Uma tradição desconhecida
EXPOSIÇÃO I 3 maio – 18 ago. ’23 I Sala de Exposições – Piso 3 | Entrada livre
A Biblioteca Nacional de Portugal (BNP) possui um grande número de livros de coro provenientes do Mosteiro de Santa Maria de Belém, mais conhecido por Mosteiro dos Jerónimos. Estes manuscritos, apesar de representarem um testemunho precioso da vivência litúrgica e musical do Mosteiro, permaneceram durante muito tempo praticamente desconhecidos entre a comunidade musicológica.
Em 2020, graças ao financiamento da Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT), foi iniciado no Centro de Estudos de Sociologia e Estética Musical (CESEM), da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, da Universidade Nova de Lisboa, um projeto de investigação destinado ao estudo aprofundado de trinta e sete livros de coro provenientes do Mosteiro dos Jerónimos que se conservam na BNP e na Free Library, de Filadélfia.
Reunindo uma equipa internacional de musicólogos, o projeto desenvolveu diversas linhas de pesquisa (codicológica, litúrgica, notacional), com o objetivo de obter uma visão mais ampla dos manuscritos enquanto artefactos culturais significativos.
Entre as conclusões já alcançadas, verifica-se que é possível distinguir dois núcleos de manuscritos no conjunto de livros oriundos do Mosteiro. Existe, por um lado, um núcleo destinado, desde raiz, ao serviço da nova comunidade monástica que se instalou nos amplos edifícios mandados erigir por D. Manuel I em substituição da antiga ermida de Santa Maria de Belém. Por outro, um núcleo de livros mais antigos, provavelmente produzidos para outros mosteiros da ordem.
Em sintonia com os avultados recursos financeiros e artísticos canalizados para o novo espaço monástico, o primeiro conjunto de livros destaca-se pela decoração luxuosa, com numerosas iniciais realçadas a ouro e delicados motivos fitomórficos e zoomórficos recortando as margens dos fólios. A disposição do texto e das pautas sobre os pergaminhos foi pensada para facilitar a leitura dos livros colocados na estante do coro, não se poupando em materiais dispendiosos nem no tempo necessário para que copistas e iluminadores especializados pudessem transmutar objetos funcionais em autênticas obras de arte. Neste conjunto de livros, destaca-se, ainda, o facto de terem encadernações similares que receberam no centro uma estrela ou um sol ardente, seguramente uma alusão simbólica à estrela de Belém que guiou os pastores e os reis magos ao local de nascimento de Cristo, lugar ao qual se refere explicitamente o patrocínio da ermida, Santa Maria de Belém.
Para além dos livros de coro copiados expressamente para Belém, a coleção procedente do Mosteiro inclui outros manuscritos mais antigos, provavelmente copiados para outro mosteiro jerónimo. Nesta fase da investigação, acredita-se que foram copiados para o Mosteiro da Penha Longa, perto de Sintra, fundado no século XIV. O aspeto geral destes manuscritos difere dos de Belém: embora também sejam decorados com muito cuidado, são de menor dimensão e menos luxuosos.
Esta exposição, tornada possível graças à coleção da BNP, que detém a maior parte dos livros estudados, traz ao nosso olhar um passado artístico, cultural e musical florescente. Inseparáveis dos mosteiros para os quais foram produzidos, estes manuscritos conservam a voz perdida dos monges que os habitavam.
Fonte: bnportugal.pt
Outros artigos em Divulgação Cultural:
CCB | SAVE THE DATE – Festa 25 anos CCB, no próximo dia 10 de Julho a partir das 19h00
SAVE THE DATE – 10 de julho, 19h00 – FESTA 25 ANOS CCB / Entrada livre – Festa 25 anos CCB, no próximo dia 10 de Julho a partir das 19h00
Exposição | As mil e uma noites em Portugal | 28 jun. | 18h00 | BNP
A exposição pretende redescobrir e valorizar a presença, em Portugal, do conjunto de contos fantásticos, quase todos de origem árabe medieval, conhecido pelo título de As mil e uma noites. Nela se reúnem, tanto traduções lusas d’As mil e uma noites, como algumas imagens do património cultural – literário, cinematográfico, teatral e outras expressões artísticas
Convite || HISTÓRIA DOS DESCOBRIMENTOS || Carlos Calinas Correia
Os descobrimentos portugueses têm uma história fascinante sob muitos pontos de vista, com facetas tão variadas que a forma de a contar pode ser feita de muitos modos e segundo muitos e diversos aspectos
Lançamento | RNOFA: Repositório Nacional de Objetos em Formatos Alternativos | 2 jul. | 18h00 | BNP
Reduzir as barreiras de acesso à leitura por pessoas com deficiência, designadamente visual, é um objetivo importante na missão da Biblioteca Nacional de Portugal, que há muitos anos tem vindo a prestar serviços nesse âmbito através da Área de Leitura para Deficientes Visuais (ALDV), que completará 50 anos em 2019